Le saltimbanque, entre ville éphémère et éphémère dans la ville
La société contemporaine au miroir du saltimbanque

Conférence en partenariat avec Stradda et Juggling

martedì 13 novembre 2012, ore 18
Institut français de Naples – salle de cinéma


L'Institut français Italia lancia un nuovo programma d'incontri e dibattiti nei quattro
Instituts français italiani (Milano, Firenze, Napoli, Palermo), nonché presso l’Ambasciata di Francia a Roma. Questo programma si chiama Inter(ri)viste e il suo proposito è quello di coinvolgere delle riviste francesi ed italiane per organizzare un ciclo di cinque incontri in autunno, nei quattro Instituts français in Italia e a Palazzo Farnese, su tematiche d'attualità. L'obiettivo di questo lavoro è doppio: valorizzare la creazione e la riflessione intellettuale, così come appaiano nelle riviste, contribuire agli scambi internazionali tra riviste.

La città come luogo di spettacolo
Partendo da questo tema, abbiamo lavorato con i nostri partner ad affinarlo per arrivare all’intento stesso dell’incontro: Il saltimbanco, tra città effimera ed effimero nella città. Con il suo modo di essere nella città, il saltimbanco annuncia
i modi di vivere di oggi e di domani? La città effimera, le architetture effimere: il dibattito sarebbe centrato sul rapporto del saltimbanco con la città, attraverso l’architettura, che sia effimera (capitelli), o ricettacolo dell’effimero (giochi di luce sulle facciate). L’effimero nella città, il nomadismo: il nomadismo è fondamentale nella vita del saltimbanco? Che cosa gli apporta? In che modo il “nomadismo” contemporaneo (esperienze all’estero sempre più incoraggiate, numerosi
trasferimenti, ecc) può essere paragonato a quello del saltimbanco? O si tratta di due fenomeni diversi?

Interverranno
Jean Digne: directeur de la revue Stradda, président fondateur de Hors les murs
Adolfo Rossomando: directeur de la revue Juggling, président de l'association Giocolieri e Dintorni
Maud Le Floch: urbaniste, directrice fondatrice du pOlau (Pôle des arts urbains, à Tours)
Raffaele De Ritis: metteur en scène et historien du cirque

traduzione consecutiva disponibile

 

Institut Francais Napoli
Palazzo Il Grenoble
via Crispi 86
80121 Napoli
tel 081 669 665
napoli@instututfrancais.it
www.institutfrancais-napoli.com